MUDANÇA TÉCNICA NA AGRICULTURA, CONSTITUIÇÃO DO COMPLEXO AGROINDUSTRIAL E POLÍTICA TECNOLÓGICA RECENTE

GUILHERME C. DELGADO

Resumo


O trabalho tenta estabelecer as ligações entre a mudança na base técnica de meios de produção da agricultura brasileira e a consolidação do chamado Complexo Agroindustrial nos anos 70. Destaca-se, em especial, o papel da indústria a montante da agricultura, integrada organicamente ao sistema de pesquisa agropecuária, promovendo uma onda de inovações biológicas, mecânicas e físico-químicas interdependentes. Esse processo reproduz um dado padrão de disseminação de uso de recursos que toma corpo à escala mundial no pós-II Guerra, tendo como paradigma o complexo agroindustrial norte-americano. Ressalta, em especial, no caso brasileiro, o papel relevante do Estado na criação das bases industriais e na centralização do sistema público de pesquisa e assistência técnica. Ademais, por intermédio da política monetário-financeira seguida até o final da década dos 70, apóia-se decisivamente a difusão desse padrão técnico, revertendo essa situação a partir de 1981. Nessa nova situação, se adensam as dificuldades do estilo de modernização até então seguido, abrindo espaço para emergência de novas prioridades de política tecnológica.

 

TECHNICAL CHANGE IN AGRICULTURE, FORMATION OF THE AGROINDUSTRIAL COMPLEX AND RECENT TECHNOLOGICAL POLICY


Abstract

The paper attempts to establish relationships between changes at the technical base of production means in Brazilian agriculture and the consolidation of the Agroindustrial Complex during the Seventies. Outstanding is the role of industry as a backward link for agriculture, organically integrated with the agricultural research system and promoting interdependent biological, mechanical, physical-chemical innovations. This process reproduces a given standard of resource use dissemination which, consolidating itself on world scale since World War II, has as its model the North American agroindustrial complex. Special emphasis in the Brazilian case is given to the relevant role of the state which creates the industrial base and centralizes the public agricultural research and technical assistance system. Furthermore, the state supports decisively the diffusion of the technical standard, by means of the monetary-financial policy followed until the end of the decade of the Seventies. To the reversal of that situation in the beginning of 1981 add themselves difficulties of style with respect to the modernization pursued until then, opening up space for new technological policy priorities.


Texto completo:

PDF


DOI: http://dx.doi.org/10.35977/0104-1096.cct1985.v2.9249